Böcker
Ilidžanci – prekinuta mladost
Tvrdi uvez | Bosanski/Crnogorski/Hrvatski/Srpski | 2023.
U romanu ”Ilidžanci – prekinuta mladost” autor je tri odvojene priče o drugarstvu, ispričane kroz ratnu dramu, pretočio u dijalog i omogućio sudionicima na različitom stranama da kroz prizmu ličnih sjećanja i doživljaja iznesu svoje viđenje rata u Bosni i Hercegovini.
Posebna sekvenca u djelu je kada dvije vojske prekidaju borbena dejstva da bi se dva drugara, vojnika na suprotstavljenim stranama, nakratko srela. Obojica su znali da mogu biti ubijeni – od jedne strane kao izdajnici, a od druge kao neprijateljski vojnici, ali drugarska ljubav bila je jača od vojne mašinerije.
Sva imena i događaji su istiniti.
I lager
SnabbtittCafé Stari Grad
Inbunden | Bosniska/Kroatiska/Montenegrinska/Serbiska | 2023
”Boken Café Stari Grad, Šahins andra bok, är en novellsamling som tar oss med på en intressant resa genom författarens hemstad. Varje berättelse i den här samlingen är full av liv och karaktärer som ger ett porträtt av hemstaden. Berättelserna är unika, inte bara för att de ger oss en inblick i stadens liv, utan också för att de påminner oss om vackra gamla tider då livet verkade mer sorglöst och tillfredsställande. Enkla, avkopplande och lättlästa varvat med sarkastisk humor ger inspiration att läsa dem.
Den här boken är en riktig skatt som jag definitivt rekommenderar till alla älskare av bra berättelser och vackra beskrivningar av livet i Jajce, som en dag kommer att bli ett intressant dokument om en svunnen tid.”
Aida Zaćiragić
I lager
SnabbtittTrag
Häftad | Bosniska/Kroatiska/Montenegrinska/Serbiska | 2023
Trag [Spår]
Denna roman skapades och växte under det alternativa namnet ”Civ. ing. Omer-Aziz Lingovs privatliv”. Det var först under 2022 och 2023 som det var uppenbart att detta var spår som skapats i Omers dagliga försök att förstå, eller åtminstone tygla, de destruktiva vågorna och utmaningarna av en hotad identitet.
Civ. ing. Omer är en tidigare gästarbetare i Hamburg. Vid ett tillfälle säger han om sig själv att han blivit ”en sömnig och välbärgad småstadsbo”. Under direkt inflytande av aggression och blodiga händelser i Bosnien och Hercegovina och Kroatien upplever Omer en katarsis.
Prijedors luft, ande och andan, svävar, ”doppar och stiger upp” genom romanens tyg, även om handlingen till största delen utspelar sig långt utanför hemlandet.
Till sist, vid 80 års ålder, medveten om att livsföring, och inte livet, i sig självt är intressant, avslutar han ganska cyniskt: ”Livet är bara det som berättas för andra!”
I lager
SnabbtittLär vi oss? O, ja – och vi leker!
Inbunden | Svenska | 2023
”Boken är ett utmärkt pedagogiskt läromedel för varje lärare och förälder. Med sin otroligt rika erfarenhet som lärare, dockteaterskapare och medverkare, författare, förälder… har Amela Isanović i denna handbok omkullkastat stereotypa föreställningar som många vuxna lever i. Hon har presenterat i sin bok intressanta språklekar, designat deras regler och erbjudit oss att leka dem tillsammans med våra barn.” Mujesira Sinanović-Kadić
I lager
SnabbtittPrva ljubav treći put
Inbunden | Bosniska/Kroatiska/Montenegrinska/Serbiska | 2013
Prva ljubav treći put [Första kärleken tredje gången]
I denna moderna tid när vissa viktiga roller försummas och när barns behov av närhet och uppmärksamhet inte bara från föräldrar utan även från alla andra är något försummade, som tur är dyker dessa verser upp som visar barn ett speciellt sätt att växa upp.
5 i lager
SnabbtittGdje živi bajka?
Inbunden | Bosniska/Kroatiska/Montenegrinska/Serbiska | 2019
Gdje živi bajka? [Var bor sagan?]
”Den sammanbindande tråden eller gemensamma draget i dessa sagor återspeglas i huvudkaraktärernas ansträngningar att gå längre och uppnå mer än vad ödet har bestämt för dem. Det positiva budskapet som Pavlović-Grgić förmedlar till barn är att man ska sträva efter något ädlare och bättre, försöka växa ur sig själv, miljön, kämpa mot hinder och trånghet som begränsar oss att växa maximalt av vår potential, och allt detta ska ske genom att ’sprida kärlek och vänlighet’, vilket är huvudpoängen i denna vackra sagobok.” Aleksandra Čvorović
2 i lager
SnabbtittNajjača riječ
Inbunden | Bosniska/Kroatiska/Montenegrinska/Serbiska | 2020
Boken Najjača riječ [Det starkaste ordet] på 112 sidor innehåller 25 korta berättelser skapade och illustrerade under de senaste tio åren av Lidija Pavlović-Grgić. De flesta av berättelserna presenterades i de litterära tidskrifterna Cvitak, Riječ och Susreti och genom olika litterära program för barn.
Enligt recensenten Milena Rudež ger den här boken en handfull glada barnberättelser med motiv som stimulerar barns fantasi, kreativitet och leklust. ”Kännetecknande för berättelserna i den här boken är att de är sammanvävda med humor och munterhet, som behövs i hög grad där man lär sig, leker, umgås och pratar, både hemma, i skolan och på andra håll.
2 i lager
SnabbtittKroz život i Pored
Inbunden | Bosniska/Kroatiska/Montenegrinska/Serbiska | 2020
Boken Kroz život i Pored [Genom livet och Bredvid] är en av poesi och tankar från författarens decennielånga, blyga, hängivna och oundvikliga kärlek till tankar, ord och poesi.
… detta är verkligen inte vanlig eller vid första anblicken tilltalande poesi, vilket också måste vara en komplimang till författaren, eftersom de flesta betydande verk (inte bara poetiska, det kan också vara en roman, opera, film, etc.) är flerskiktiga och tvetydiga och därför är det möjligt att lyssna, läsa eller se dem om och om igen. ”
3 i lager
SnabbtittOd Drvara do Ledenog mora
Inbunden | Bosniska/Kroatiska/Montenegrinska/Serbiska | 2022
På sin livsresa från sin födelseort Drvar till norra Europa satte journalisten och publicisten Branko Tomić sina spår som författare i böckerna: Plamen mladosti, Velike Male igre, Partizanska olimpijada, Tito prijatelj sporta, Olimpijski korijeni, Olimpijske staze, Švedskom Bosna probeharala, Olimpijski spomenar, Fudbalska riznica bosanskohercegovačkog nogometa, ”Crnci” iz FIS-a”. Det självbiografiska manuskriptet Od Drvara do Ledenog mora [Från Drvar till Ishavet] vittnar om allt det.
I lager
SnabbtittPreci i potomci
Inbunden | Bosniska/Kroatiska/Montenegrinska/Serbiska | 2022
”Enes Topalovićs berättelsebok Preci i potomci [Förfäder och ättlingar] kommer säkerligen inte att lämna en potentiell läsare oberörd. Eruptiv, full av liv, full av öden… en oschabloniserad, rå historia om Bosnien. Livet skriker av berättelserna, skrattar, gråter, gläds, sörjer… hans karaktärer är människor av kött och blod, inte uppblåsbara plastdockor eller statister i filmer som bara finns där så länge de behövs… Topalović guidar sina karaktärer till i viss mån, och sedan går de ensamma, berättar fantastiska historier vars eko finns kvar djupt i läsarens själ. Han nöjer sig inte med det ytliga och vanliga, för han kan inte göra något annat än hur han gör det, djupt och raffinerat… Läsare som öppnar hans bok lämnar den inte förrän på sista sidan i texten och letar efter andra titlar… Redan nu, utan att överdriva, kan man säga att det som denna författare skrev kommer att överleva det genomsnittliga människolivet och förbli som en text som nya läsare kommer att upptäcka, och gamla läsare kommer att återvända till och rekommendera för läsning…” (Mehmed Đedović)
6 i lager
SnabbtittGrička vještica
Inbunden | Bosniska/Kroatiska/Montenegrinska/Serbiska | 2022
Bibliofil upplaga
Serieserien ”Grička vještica” (Häxan från Grič) publicerades i Zagreb i Večernji list i uppföljare från 1960 till 1962 och fullbordades 1962/63 utgiven av Lykos/Epoha (Zagreb) och är fortfarande ihågkommen av många seriefans som ett oerhört intressant verk i den kroatiska seriehistorien. Baserat på romanen av Marija Jurić Zagorka skrevs manuset till serien av Norbert Neugebauer och tecknaren var Andrija Maurović.
I den här utgåvan finns för första gången alla delar av serien på ett ställe. Utgivningen av seriealbumet ”Grička vještica” (Häxan från Grič) åtföljdes av en rad omfattande studier av relevanta seriekännare som ger nya insikter och intressanta tolkningar. ”Grička vještica” gavs ut i en lyxig upplaga, på kvalitetspapper, inbunden, som en bibliofil upplaga med en numrerad upplaga på 500 exemplar.
2 i lager
SnabbtittLevat
Häftad | Bosniska/Kroatiska/Montenegrinska/Serbiska | 2019
Alla intäkter från försäljningen av dessa böcker som författaren gav till Daorson går till den humanitära organisationen Våra Barn Stockholm
”Romanen Levat [Skojaren], genom vilken vi guidas av två karaktärer, samtidigt berättarna, bjuder på parallella berättelser om för- och efterkrigstidens Sarajevo, samt invandrarnas liv i Sverige. Å andra sidan är boken en källa till både gott humör och nostalgi, som, även om de kan och kommer att underhålla läsaren, är mer i funktion att karaktärisera gestalterna, d.v.s. att visa djupet i de sprickor som kommer att följa efter slutet av Sarajevos liv i fredstid.” (Nina Tikveša)
23 i lager
SnabbtittTragom aška
Häftad | Bosniska/Kroatiska/Montenegrinska/Serbiska | 2023
Deumićs roman Tragom aška (I kärlekens spår) är ett slående porträtt av Bosnien från början av 1600-talet, och samtidigt en gripande berättelse om vänskap, familj och kärlek som ofta hämmas av tradition.
I lager
SnabbtittKafić
Häftad | Bosniska/Kroatiska/Montenegrinska/Serbiska | 2023
Här lyssnades hits som väckte nostalgi och en falsk känsla av trivsel och tillhörighet till denna stad. Och ingenting var sig likt. Varken staden eller vädret eller människorna och absolut inte nya kaféer.
”Handlingen är noggrant placerad till största delen under den varma sommaren 2015 och utspelar sig kort, vid epilogen av denna romansaga, med en briljant effekt, ett år senare, 2016, och är genomsyrad av kala reminiscenser från den då mindre än ett kvarts sekel sedan kriget mellan nära nationer med ett språk och liknande vanor och mentalitet i detta mest destruktiva och grymma århundrade under det andra årtusendet.” (Dušan Kan)
”Med denna roman etablerade Senada Bešić sig definitivt som en litterär röst som konsekvent tolkar den del av Bosnien och Hercegovinas befolkning som vi oftast kallar diasporan – ett ord som, när det uttalas, lämnar bitterhet i munnen.” (Midhat Ajanović)
I lager
SnabbtittHur tvillingarna växte upp
Häftad | Svenska | 2022
Denna bok har belönats med ett flertal litteraturpriser och tidigare översatts till albanska, arabiska, armeniska, bulgariska, engelska, franska, georgiska, grekiska, hebreiska, hindi, japanska, katalanska, kinesiska, makedonska, nepalesiska, portugisiska, rumänska, rutenska, ryska, slovenska, spanska, swahili, tyska, ungerska, ukrainska, uzbekiska, vietnamesiska, yoruba osv.
I lager
SnabbtittPles sa bojama
Häftad | Bosniska/Kroatiska/Montenegrinska/Serbiska | 2023
För det nya året 2023 gladde oss poetissan Enisa Popović Čengić med två sina nya boktvillingar: Husets sexton fönster och Dans med färger.
Livet för en poet måste vara en ”samling av glädjeämne och sorger” – ord, tårar, färger, kärlek, dans…
Poeten återupplever världen utanför sitt hus, på det lilla torget i den charmiga och pittoreska bosniska staden Cajnice. Genom ”husets sexton fönster”, strömmar färger av världen utanför som tillsammans blir till en visuell dans som kittlar sinnena och formar om husets tillstånd av stillhet. Denna väckelse ljudsätts med den monotona torgbuller som blir till poesi. Poetens trygga plats ”Dans med färger”, har utformats och kommer att nyttjas senare i livets glada och svåra stunder.
I lager
Snabbtitt